.

.

¿Qué se va a acabar primero?

lunes, 14 de febrero de 2005

Curso rápido de albur

El albur, según algunos estudiosos, es la forma que el pueblo mexicano ha inventado para deformar el idioma de Cervantes de manera pícara; según otros constituye una forma dinámica de recrear y enriquecer este idioma.

El albur es una especie de deporte nacional en México, consiste en enfrentamientos verbales mediante algunas claves y frases de doble y hasta triple sentido, en el que se intenta dejar asentado que el vencedor somete sexualmente, de manera virtual, al vencido.

Estos enfrentamientos se entablan a diario, a todas horas y en todas partes bajo cualquier pretexto. Existen campeonatos de albures, algunas de las reglas son que no debe pasar más de tres segundos para replicar un albur, no deben repetirse de los albures y gana el alburero más ingenioso y de mayor agilidad mental.

Pero a nivel cotidiano no se requiere, en realidad, tanto ingenio, sino más bien dominar las claves y aprenderse una que otra frase hecha. Las claves son los sobrenombres que reciben los genitales: Para el pene cualquier objeto de forma fálica; plátano, camote, palo, nabo, rábano, fierro o cualquier otro sobrenombre : pajarito, pito, chóstomo. También se usa alguna característica : grande, pelón, etc. Para la vagina se usa: papaya, güango, chimuelo, chango, para el ano: chico, medallas, prestas; estas dos últimas denominaciones constituyen ya un albur propiamente dicho.

En el albur es moneda corriente el juego de palabras, en el que se juntan dos o más palabras para formar otra con la que se alburea, por ejemplo el ya citado medallas debe descomponerse en sus sílabas: me da llas, con lo que se tiene: “me da”. Se usa cuando alguien hace mención al ano o la vagina, entonces alguien dice algo sobre las medallas : “¡ah,sí el que vende medallas en La Villa!” Es decir, dar el ano o la vagina es aceptar la relación sexual. Pero también el pene se da ; entonces alguien puede entrar en este círculo:

-Chico
-Me das
-Grande
-te doy
-chico …
Y así hasta el tedioso infinito.

El semen es leche, blanco, atole. El excremento es café .Las flatulencias son gas, aire, pedos, frijoles . Estos elementos tienen que ver con las palabras: sacar y echar. Si alguien dice: Leche. Es albureado con: Sacas, o con: te hecho, que generalmente se disfraza contrayéndolo , se tiene entonces:techo . De aquí viene la frase: Techo blanco, que tiene el doble sentido de señalar el inocente color del techo de una casa y al mismo tiempo te están diciendo “eyaculo dentro de ti”. Si alguien dice “café” es albureado con :saco , es decir “te penetro analmente y provoco que defeques”, como la palabra saco; presente de indicativo de la segunda persona singular del verbo sacar es homófona de la palabra saco; prenda de vestir, se tiene el juego de palabras: “Tengo un saco café”,que para estas alturas Sus Sombrías Majestades (bueno quien no sepa alburerar), ya entenderán plenamente.
En algún post de este foro se menciona al Payaso Tenebroso, este es un personaje de la televisión mexicana, tiene un noticiero llamado El Mañanero (título que también es alburero; hace referencia a las erecciones matinales, que algunas parejas aprovechan para tener relaciones sexuales), este payasito es requetealburero, por ejemplo el Secretario de Gobernación, que en otros países equivale al Ministro del Interior, se llama Santiago Creel. Cada que Brozo El Payaso Tenebroso menciona su nombre lo alburea de esta manera: “Santiago (niño de bien)…” El juego de palabras consiste en que Santiago se descompone en sus sílabas : San ti ago, de donde se tiene ( san) ti hago es decir: te hago, cuando añade: niño de bien, no está diciendo que Santiago Creel sea un menor de edad bien portado, está diciendo a quien lo escuche : Te embarazo.
A continuación una canción muy ingeniosa de Chava Flores, como ejercicio para entender albures , pónganse listos :

Yo soy el chico temido de la vecindad

soy el pelón encajoso que te hace llorar

me llamo José Boquitas

de la Corona y del Real

yo soy del barrio “el carita”

las chicas los chicos me dan mi lugar


Siempre me verás vistiendo mi saco café

tiene sus ojales blancos y atrás de piqué

cuando me cuentes los pliegues

veras que siempre uso tres

te echo de menos pelona

con tus medias rosas tu falda ye ye


Mi novia ya no es Virginia, Quintina ni Paz

ahora saco a Excrementina la saco a pasear

es muy robusta del pecho

a Prieto se la quité

es primo de Juan derecho Caifan de los huevos

huevos “La Merced”

Te hacía un muchacho decente le dije al “Caifan”

pero eres meco y me sacas de quicio rufián

hay muchachito travieso

eres el mismo Satán

eres como la tía Justa que empuñas la fusca

a mi pelafustán


Ya se va el chico temido que hay viene su tren

cuida tu chico con vida tu papá ya bien

besitos a los pelones

y besitos por allá

que te atropelle la dicha y te saque pedazos

de felicidad.

No hay comentarios.:

Temas afines que se han publicado en este blog:

Related Posts with Thumbnails